Below is from How Wood Works: The Riches and Limits of James Wood by William Deresiewicz in The Nation (Nov 19, 2008) — which seems to be a cat fight among literary critics. Nevertheless, it’s a good read. Here is a bit from the middle:
For Wood, metaphor naturally runs away with itself, overreaches, and will necessarily at times be unsuccessful. His angled adjectives and mixed metaphors are a form of cognitive exploration, a search party stumbling on its way to new discoveries. What’s more, he claims metaphor is the proper language not only of fiction but of criticism. Because literary criticism, unlike that of music or art, shares its subject’s language, it can “never offer a successful summation…one is always thinking through books, not about them.” Moreover, “all criticism is itself metaphorical in movement, because it deals in likeness. It asks: what is art like? What does it resemble?” The language of literary criticism, Wood says, must be literary, “which is to say metaphorical.”
This is a provocative idea, but it is based on several false premises and, indeed, faulty metaphors. Literary criticism may share its subject’s language, but unlike music or painting, words can also be used to form concepts. Language is not only representational and emotive — that is, literary — it is also logical and analytic — that is, critical. Wood’s distinction between “thinking through” and “thinking about” (both prepositions are also spatial metaphors) is another rhetorically attractive statement that turns out upon examination to be logically void. If Wood’s work cannot be described as “thinking about” books — making conceptual statements about them — then neither word has any content. And the reason criticism needs to make use of the conceptual resources of language is that while it does indeed deal with what art is like, it also deals with what it means.
But beyond his theological preoccupations, Wood never shows much interest in what novels mean. His criticism shuttles between the largest scale and the smallest, the development of fictional technique over the course of novelistic history and the minute particulars of authorial style. His brilliance in describing both is unequaled, but he ignores just about everything that lies in between. He ignores the broad middle ground of novelistic form — narrative structures, patterns of character and image, symbols that bind far-flung moments and disparate levels of a text — and he ignores the meanings that novelists use those methods to propose. (This explains his factual mistakes and interpretive blunders; he simply isn’t paying attention at a certain level.) Wood can tell us about Flaubert’s narrator or Bellow’s style, but he’s not very curious about what those writers have to say about the world: about boredom, or grief, or death, or anything else in the wide, starred universe of human experience. He would always rather spend his time tasting the flavor of a phrase or giving the deck of his theoretical interests another shuffle.
I think art critics are often guilty of this same sort of too-far or too-close analysis of pictures.
Here’s a bit from earlier in the piece that I like because of what I do (image manipulation):
To Roland Barthes’s charge that realism is merely a collection of effects, Wood correctly replies that “realism can be an effect and still be true.” But so can antirealism. Wood defends realism, justly, from accusations of naïveté, but the terms in which he does so make him susceptible to the same charge. “Almost all the great 20th-century realist novels,” he says, “are full of artifice,” which makes artifice sound like a kind of optional ingredient, sort of like sugar, that novelists are free to add in greater or lesser amounts. Of course, everything, in every novel, is artifice. The only distinction to be made is between artifice that is flaunted and artifice that is concealed.
And one last sentence that made me laugh:
At times it seems like he just throws an adjective at a noun and hopes it will stick.
Read the whole article, if you like. [ link ]
-Julie


